Překlad "радвам се че" v Čeština


Jak používat "радвам се че" ve větách:

Радвам се, че можах да помогна.
Rád jsem pomohl. -Vemte si ji.
Радвам се, че мога да помогна.
Takže, v menu máte prasečí krev?
Радвам се, че си у дома.
Je hezké tě mít po ruce.
Радвам се, че тя е добре.
Jsem rád, že se jí daří.
Не, радвам се, че се обади.
Ne, mám radost že jsi zavolal.
Радвам се, че ти е харесала.
Už se to znovu nestane. Jsem rád, že se ti to líbí.
Радвам се, че се върна, татко.
Jsem ráda, že ses nastěhoval zpátky.
Радвам се, че ми се обади.
Nìco podnikneme. Chceš nìco podniknout? Jo!
Радвам се, че успя да дойдеш.
Jsem tak ráda, že jsi to zvládla.
Радвам се, че не го направи.
Jsem ti vděčná, že jsi nenechal.
Радвам се, че си в безопасност.
Jsem jen ráda, že jsi v pořádku.
Радвам се, че се чувстваш по-добре.
No jsem ráda, že cítíš rozdíl k lepšímu.
Е, радвам се, че се видяхме.
Aha, fajn, rád jsem vás poznal.
Радвам се, че всичко е наред.
No to jsme ráda. - Jsem ráda, že jsme si to vyjasnili.
Радвам се, че успяхте да дойдете.
Jsem ráda, že jste to zvládli. - Jo.
Радвам се, че прие поканата ми.
Víš, jsem ráda, žes mohla na ten oběd.
Радвам се, че дойде с мен.
jsem rád, že jdeš se mnou.
Радвам се, че се присъедини към нас.
Jsem tak rád, že ses k nám konečně přidala.
Радвам се, че всичко се нареди.
Páni, jsem rád, že to takhle dopadlo.
Радвам се, че се видяхме отново.
Je tak pěkné, že jsem tě zase viděla.
Радвам се, че си с мен.
Jsem rád, že jsi se mnou.
Радвам се, че си на наша страна.
Jsem rád, že jste na naší straně.
Радвам се, че сме на едно мнение.
Jsem rád, že jsme se aspoň na něčem shodli. - Jo, konečně.
Радвам се, че дойде да ме видиш.
Jsem vážně rád, že jsi sem přišla. - Já taky.
Радвам се, че дойде при мен.
Vážně si vážím toho, že jsi za mnou přišel.
Радвам се, че сте тук, сър.
Ehm.. Jsem rád, že tu jste, pane.
Радвам се, че си жив и здрав.
Jsem rád, že jsi pořád mezi náma.
Радвам се, че пак се видяхме.
Rádá sem tě znovu poznala. Ano.
Радвам се, че най-накрая се запознахме.
Je tak pěkné vás konečně poznat.
Не, радвам се, че го направи.
Ne, víš, já jsem rád, žes to řekla.
Радвам се, че съм у дома.
Jsem rád, že jsem doma, pane.
Радвам се, че ти е харесало.
Jsem rád, že se ti to líbilo. Je už zkouška u konce?
Радвам се, че те видях отново.
Dobrá. Bylo fajn tě zase vidět.
Радвам се, че си с нас.
Jsem rád, že jsi s námi.
Радвам се, че ще работим заедно.
Jsem rád, že s tebou budu pracovat.
Радвам се, че ви е харесало.
Jsem rád, že jste si to užil.
Радвам се, че реши да дойдеш.
Jsem ráda, že jsi se rozhodl přijet.
Е, радвам се, че си тук.
No, jsem rád, že jsi tu.
Радвам се, че ти е харесал.
Jsem ráda, že se ti líbí.
Радвам се, че реши да останеш.
Jsem rád, že si se rozhodla zůstat.
Радвам се, че всички сте тук.
Jsem rád, že jste tu všichni.
Радвам се, че те виждам отново.
No, je hezké znovu Vás vidět.
Радвам се, че ти е забавно.
Jsem rád, že se aspoň někdo baví.
Радвам се, че най-после се срещаме.
Teší mě, že tě konečně poznávám.
Не, радвам се, че си тук.
Ne, jsem jenom nadšený žes přišel.
Радвам се, че се върна, човече.
Jsem rád, že jsi zpátky, chlape.
1.9145228862762s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?